سلام دوستان صبح همگی بخیر
من قرارداد کاری دارم و الان باید وقت سفارت بگیرم
ودوتا سوال دارم اینکه:۱:ترجمه ی مدارک من آلمان انجام شده و این مورد قبول سفارت ایران هست؟؟؟
۲-من برای برابر با اصل کردن کپی هام باید به ویزامتریک مراجعه کنم؟
Fatima نوشته شده: ↑یکشنبه ژوئن 26, 2022 8:42 pm
سلام دوستان صبح همگی بخیر
من قرارداد کاری دارم و الان باید وقت سفارت بگیرم
ودوتا سوال دارم اینکه:۱:ترجمه ی مدارک من آلمان انجام شده و این مورد قبول سفارت ایران هست؟؟؟
۲-من برای برابر با اصل کردن کپی هام باید به ویزامتریک مراجعه کنم؟
سلام
در خصوص ترجمه انجام شده داخل المان، برای خود المان اوکی هست ولی برای ایران چون باید لگال کنید و مترجم ها جزو لیست مورد تایید سفارت باشه، احتمالا مجبور به ترجمه هستید
درخصوص سوال دوم شما توی چیدمان کپی ساده قرار میدید و نیازی به کپی برابر اصل کردن نیست
فقط مدارکتون را که نیاز به لگالیزیشن داره باید ببرید ویزامتریک و لگال کنید
آیا ویزامتریک فقط اصل مدرک ترجمه شده بعد از وزارت خارجه را لگالایز میکنه و بعدش ۲ سری کپی باید بگیریم واسه سفارت ؟؟ یا اینکه همزمان کپی مدارک رو ببریم همراه اصل ویزامتریک ؟؟؟
Fatima نوشته شده: ↑یکشنبه ژوئن 26, 2022 9:12 pm
آیا ویزامتریک فقط اصل مدرک ترجمه شده بعد از وزارت خارجه را لگالایز میکنه و بعدش ۲ سری کپی باید بگیریم واسه سفارت ؟؟ یا اینکه همزمان کپی مدارک رو ببریم همراه اصل ویزامتریک ؟؟؟
اصل ترجمه بعلاوه اصل مدارک. بعد از لگالایز شدن باید ۲ سری کپی برای سفارت تهیه شود.