سلام، وقتتون بخیر و واقعا ممنون که جواب سوالمون رو میدید.
من یه این وسط بعد از خوندن متنها و دیدن ویدئوها یه چیزی رو متوجه نشدم، گواهی اشتغال به کار رو میبریم دارالترجمه که المانی ترجمه کنه و مهر دادگستری و اینا نمیخواد، رزومه رو باید آلمانی بنویسیم و جدول بندی؟
پاسپورت و شناسنامه و مدرک دانشگاهی و ریزنمرات و تفکیک ساعاتش رو هم همون موقع بدیم برای ترجمه؟ بعد اینا مهر وزارت خارجه و دادگستری میخواد؟
اونجا که گفتن گواهی های سابقه کار رو در نهایت ببریم پیش اقای اسماعیلی و بهمون یه نامهی کلی بده برای ترجمه الان بخشنامه عوض شده هم صادقه؟ باز ببریم پیشش؟ من ۴تا نامه دارم، همهش روتو وزارت بهداشت میشه یکی کرد؟
من رشتهم علوم آزمایشگاهیه و ۳ونیم سال سابقه کار دارم.
شرح وظایف رو هم باید از وزارت بهداشت بگیرم و ببرم برای ترجمه؟